翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/08/11 10:32:42
日本語
私が出荷した商品はあなたへ届きましたか?
約1ヶ月前、私はあなたへの商品の行方を知るために、日本郵便へ国際調査の依頼をしました。
しかしながら、ブラジルから日本郵便へ返信がないようで困っています。
トラッキングナンバーから追跡するとブラジルには届いていることは確かです。
もし、まだ届いていないようでしたら私は新しい商品をあなたに発送するつもりです。
英語
The products that I've shipped arrive to you?
About 1 month ago, I know the whereabouts of the products to you and there is a request of the international checking to Japan Post.
However, we are troubled cause that the Japan Post is no reply from Brazil.
When tracking from the tracking number, that products are certainly which have arrived Brazil.
If products were not yet arrived, I'm going to ship the new products to you.