翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 1 Review / 2015/08/11 08:29:05

英語

I am using payment through my bank account. This is problematic sometimes.
I will make sure there are funds on my paypal.
When this is done can you reinitiate the payment ?
Then it should be fine.

日本語

私はいつも銀行口座を使って支払いを行っていますが、時々問題が生じます。
なので、これからPayPalの方に充分な金額があるか確認します。
その確認が終わり次第、もう一度請求していただけますか?
そうすれば大丈夫だと思います。

レビュー ( 1 )

tourmaline 52 技術翻訳が得意です。
tourmalineはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/08/12 11:57:57

元の翻訳
私はいつも銀行口座を使って支払いを行っていますが、時々問題が生じます。
なので、これからPayPalの方に充分な金額があるか確認します。
その確認が終わり次第、もう一度請求していただけますか?
そうすれば大丈夫だと思います。

修正後
私はいつも銀行口座を使って支払いを行っていますが、時々問題が生じます。
なので、これからPayPalの方に充分な金額があるか確認します。
その確認が終わり次第、もう一度支払いを再実行していただけますか?
そうすれば大丈夫だと思います。

コメントを追加