Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/11/18 14:08:12

katari
katari 50 Love ur haters. Hug ur haters "dil...
日本語

私のオファーを引き受けてくれてありがとう。
私は日本を拠点に個人で輸出入を行なっています。
これから事業の規模をどんどん拡大したいと思っています。
そこで、あなたのようなプログラムに強い方を求めていました。
今回のプロジェクトが成功したら、追加のプロジェクトもお願いしますよ。
それでは、さっそくとりかかりましょう!
プロジェクトに取り掛かるにあたって質問はありますか?
ユーザーインターフェースなど質問などあればいつでもご連絡ください。
連絡手段は以下のほうが返信が早いです。

英語

Thank you for accepting my offer.
I am doing Import/Export business based on Japan privately.
I'll expand my business more and more.
I was looking for a skilled programmer like you.
After successful this project, please continue to work next project together.
Let's kick it!
Do you have any question for this project?
If you have questions about user interface and so on, please feel free to ask me anytime.
If you get in touch with me, the quicker way is below.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません