翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/08/09 22:33:59

日本語

皆様こんにちは

NNNレジデンスも2週間を過ぎておりますが、なかなか他の韓国のアーティストとの交流が思いのほかないのでこれを打破したいとおもいます。そこで、パーティーをやりたいと思います。

私(XXX)は、一度15日に日本に2週間ほどもどらないといけないため、15日以前に小さいパーティーをやりたいとおもいます。
このパーティーに会わせ、ぜひ、一回目のNNNアーティストコラボレーションをやりたいです。500枚以上の写真を撮影して繋げる手法の発表会です。

英語

Hello everyone.
NNN Residence also has past two weeks, but I want to break through this because quite unexpectedly is no interaction with other Korean artists. So, I would want to open a party.
I (XXX) , do not go back about two weeks in Japan once 15 days, therefore I think that it would like to open a small party on 15 days before.
We were met in this party, it means that want to do one round of NNN artist collaboration. This is a recital of the method that connects by photographing 500 or more photos.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: パーティのお誘いと写真のコラボレーションイベントのお誘いの文章です。