翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/08/07 15:19:34

mechyac
mechyac 53 I'm a native Chinese speaker currentl...
日本語

投票はこちらから

http://avex-management.jp/campaign/aaa_best100/
※8/12(水) 17:00オープン予定

※投票期間:8/12(水)17:00~8/31(月)23:59
※投票にはtwitterのアカウントが必要となります。
※お1人様1票のみの投票となります。(2票目以降は受け付けられません)

中国語(繁体字)

從這裡開始投票:

http://avex-management.jp/campaign/aaa_best100/
※預定 8/12(星期三) 17:00 開始

※投票時間: 8/12 (星期三) 17:00 ~ 8/21 (星期五) 23:59
※投票者需要持有twitter 的帳戶
※每人只可以投一票 (第二票及以後的將不受理)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。