Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ マレー語 / 0 Reviews / 2015/08/05 17:53:47

日本語

お世話になります。
商品は27日に日本の便でイギリスに発送されていました。
もしかしたらイギリスの税関でストップしているのかもしれません。
もしVATの請求がきた場合は私たちに連絡してください。
私たちがVATは全額支払いますので安心してください。

引き続き商品の追跡を調査いたしますので
しばらくお待ちください。

英語

Thank you for your help.
Product had been shipped to the United Kingdom in the flight of Japan on the 27th.
Maybe it does not have stopped in the UK customs.
Please contact us if the claim of VAT came.
Please be assured that we will pay the full VAT amount.

We will continue to investigate the tracking of goods
Please be patient.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません