翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 46 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2015/08/05 15:24:45
日本語
○○様
こんにちは。
グローブの価格はいかがでしたでしょうか。
我々はこのお取引を大変重要に考えております。
お忙しいところ申し訳ないのですが是非返信をいただけるとうれしいです。
よろしくお願いします。
英語
Dear Mr/Ms. XX
How about the blog's price?
We believe this dealings very important
We're sorry for disturbing you, but we'rehappy if you can reply by all means.
Thank you for your cooperation