Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/30 15:28:28

cherrytomato
cherrytomato 50 誠心誠意、迅速な翻訳をお約束します。 宜しくお願い致します。 <経...
日本語

【a-nation island ~Koda Kumi 15th Anniversary Premium Live~】 a-nation会場や配信サイトでキャンペーン開催決定!

【a-nation island ~Koda Kumi 15th Anniversary Premium Live~】
a-nation会場や配信サイトでキャンペーンを開催します!
是非チェックしてください♪

韓国語

<a-nation island ~Koda Kumi 15th Anniversary Premium Live~> a-nation 회장과 안내 사이트에서 캠페인 개최 결정!

<a-nation island ~Koda Kumi 15th Anniversary Premium Live~>
a-nation 회장과 안내 사이트에서 캠페인을 개최합니다!
꼭 체크 해주세요 ♪

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。