Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/07/28 11:08:40

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

※応募方法や注意事項等の詳細は追ってご案内致します。
※「Meet&Greet&Cheers」ご応募は、公演チケットをお持ちでないお客様も対象となります。

【応募期間】
<第1弾締切>
2015年9月1日(火)正午~2015年9月7日(月)正午
対象公演:2015年9月10日(木) 東京公演~2015年10月11日(日)福岡公演 合計13公演

韓国語

※ 응모 방법 및 주의 사항 등 자세한 내용은 추후 안내해 드립니다.
※ "Meet&Greet&Cheers" 응모는 공연 티켓을 소지하지 않은 고객도 대상이 됩니다.

[응모 기간]
<제1탄 마감>
2015년 9월 1일 (화) 정오~2015년 9월 7일 (월) 정오
대상 공연 : 2015년 9월 10일 (목) 도쿄 공연~2015년 10월 11일 (일) 후쿠오카 공연 총 13공연

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。