Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → フランス語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/11/15 02:32:53

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 大学卒業後、輸出商社の営業で5年勤務。 三井物産、ソニー、デルで契約法務を...
英語

Sorry about delay with payment, I am waiting for a new check book. Is it ok if I pay within next 1-2 weeks?

フランス語

Excusez-moi que je suis en retard pour le paiement, car j’attendais d’arriver un carnet de chèque neuf. Voudriez-vous attendre le paiement encore une ou deux semaines ?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません