Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2011/11/14 01:01:34

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 62 meow!..............................or...
日本語

チェンソーをまた送ってください。

タイプAの18インチバーのセットを4つ。

タイプBの16インチバーのセットを4つ。
こちらのタイプは送料込みの値段がわかりませんので、合計金額を教えてもらえますか?

それから、スチールのチェンソーを取り扱っていますか?
スチールの大型チェンソーを持っているお客さんが、純正のチェーンが欲しいと言っているのですが。
取り扱い可能かどうかだけ、取り急ぎ教えてもらえますか?

英語

I would like to purchase below chainsaws:

4 sets of Type A, 18 inch bar
4 sets of Type B, 16 inch bar

In regards to the Type B, I do not know the price including the shipping charge.
Please advise the total amount.

In addition, do you handle steel chainsaws?
I have a customer who owns a large steel chainsaw and looking for a genuine replacement chain.
Could you please let me know at your earliest convenience whether or not you can handle such orders?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません