Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/11/12 11:28:41

moco
moco 50
日本語

こんにちは
私は、先程、御社より購入した商品を、返品のため、返送しました。
商品番号は、○○○です。
日本からの商品返品の際にかかった、送料の領収証コピーを、FAXにてお送りします。
よろしくお願いします。

英語

Hello there.
I just sent back the item I had bought from you.
The item number is ○○○.
I'll fax you a copy of the receipt for the shipping that it costs me when returning the item.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません