Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/22 16:18:39

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語


Datefm「FLICK MOTION」

7/23(木)16:30~18:50

α-STATION「J-AC TOP 40」

8/1(土)14:00~19:00

FM FUKUOKA「SUPER RADIO MONSTER ラジ★ゴン」

7/27(月)12:00~15:55

FM佐賀「Gat's Morning!」

7/27(月)7:30~10:00

英語

Datefm "FLICK MOTION"

July the 23rd (Thursday) 16:30~18:50

a一STATION "J-AC TOP 40"

August the 1st (Saturday) 14:00~19:00

FM FUKUOKA "SUPER RADIO MONSTER RADI✭GON"

July the 27th (Monday) 12:00~15:55

F M Saga "Gat's Morning!"

July the 27th (Monday) 7:30~10:00

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。