翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2015/07/20 11:20:52
日本語
こんにちは
アイテムは、発送済みです。
追跡番号 AAA
ウェブサイト BBB
この製品はAタイプのプラグ 100ボルト仕様ですので
あなたの国の電圧等、必ず調べてから ご使用お願いします。
電圧変換器 又は 専用アダプター などの購入をお勧めします。
電圧がよく分からない時は、連絡してもらえれば、当店で調べます。
アイテムの到着までしばらくお待ちください。
英語
Hi.
The item has shipped out already.
Trace Number: AAA
Website: BBB
The item is a Type A plague 100volt.
Please check suitability of your country.
We recommend that you purchase a voltage translator or an adapter if necessary.
If you are not sure, please do not hesitate to contact us. We could look it up for you.
Meanwhile please wait for the item to arrive.
レビュー ( 1 )
ctplers99はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2015/07/21 14:36:09
良いと思います。