翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/17 17:09:51

日本語

一般的に、日本人は礼儀正しい国民と考えられているが、必ずしもそうでない場合もある。
たとえば、混雑した場所で人とぶつかっても何も言わない人が多い。外国では、Im sorryなど、ひと声かけることが多い。
もう一度、日ごろの行動を見直したい。

英語

Generally, Japanese is regarded as decent people but necessarily so.
For example, in Japan, people don't excuse if they strike at crowded place.
In foreign countries, people say " I'm sorry." if they do.
We should reconsider our daily behavior once more.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません