翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2015/07/17 02:34:05
日本語
ありがとう!感謝します。
ではAR1410を20個お願いします。
8月1日に支払いますので、それまでに全部そろえてもらえると助かります。金額が大きいので、8月1日に3回から4回にわけて請求書を送ってください。
あとMARC BY MARCJACOBS watch 、Motorola Mobility Moto 360 Androidwear Smartwatchなど安く手に入れられますか?
時間があるときにでも教えてください。
英語
Thank you! I thank you.
Then, I will order 20 units of AR1410.
I will pay on August 1st. I would be happy if you prepare all by then.
The tatal amount is big. So please send invoices separately three or four times.
In adition, is it possible for me to get a bargain of MARC BY MARC JACOBS watch and Motorola Mobility Moto 360 Androidwear Smart watch etc?
Please tell me if you have time.