翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/07/16 16:25:47

日本語

前回の納品分、imageBの様に、アイアンの塗装色が木材部分にかかってしまっておりました。
日本では、不良品扱いになってしまいますので、アイアンの塗装色が木材部分にかからないように、
アイアン塗装後、木材取り付けをお願い致します。

英語

About the previous delivery of the order, unfortunately, painting color of iron club got caught in to wooden parts like image B.
In Japan, it handles as defective goods, so please attach woods after iron painting, so that the painting color of iron club does not get caught in to wooden part.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません