翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/07/16 16:10:05
[削除済みユーザ]
52
大阪の外国語短期大学米英語科を卒業しました。社会に出てからは、会社の海外部...
日本語
<ご注意>
一部マーカーとなる画像を購入できる仕様となっておりますが、
各対象シングル(7ヶ月連続シングル)をご購入いただいているお客様は購入不要です。
お持ちのシングルのブックレットでAAARをお楽しみください。
※SNS等でのマーカー画像の拡散はご遠慮ください。
英語
Although a part of the specifications is to buy the images as a marker, the customers who have already bought each target single (for seven straight months singles) do not need to buy.
Please enjoy AAAR with your single booklet.
*Please refrain from spreading the marker images by SNS etc.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。