翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2011/11/10 08:38:40

kaory
kaory 57
英語

I just talked to the post master, she Said they sent me something on September thirteenth so I could give a damage report, I never receiveD IT. she is submiting another one today. If you would like their phonenumber let Me know. Things are finally in the process avain for receiving your money. Remember, patience is agood thing.

日本語

郵便局員へ事情を話しましたが9月13日に私宛に送ったものがあると言いましたので、そのおかげで迷惑していることを伝えました。今もまだ受けとってはいません。本日何か他のものを送付しているそうです。送付元の電話番号をご存じでしたら教えてください。返金手続きを取ることにはなると思います。もうしばらくお待ちください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 輸送中の破損のクレームを出しています。それに対する返信です。