翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 43 / ネイティブ マレー語 / 0 Reviews / 2015/07/14 20:17:22
日本語
ジャケットを2着注文します 2着ともカスタムオーダーです
No.1は体のサイズです No.2はジャケットのサイズです
間違わないように注意して下さい
依頼しているサドルバッグの進展はどうですか?
楽しみにしています。
英語
You can order two pieces of a jacket The 2 pieces are also a custom order
No.1 is the size of the body No.2 is size of a jacket
Please be careful and do not be confuse
What about the progress of the saddle bag that you have request?
We are looking forward to it.