Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/14 20:11:05

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

オリビア!
誕生日おめでとう!
そしてりさ、ママになって1歳おめでとう!

オリビア、あなたの写真はいつもそばに飾っています。
見る度に
あなたが生まれたことへの喜びがあふれます。

日本ではお寿司の木のおもちゃがあるの。
おもしろいでしょ。
オリビア気に入ってくれること祈ってます。
幸せな一歳を過ごしてね。

みなさんへ
愛をこめて(^_^)ノ

ユカ

英語

Olivia!
Happy birthday to you!
And Lisa congratulations on your having been Mama for a year!

Olivia, I always keep your pictures near me.
Every time I see you, I am overwhelmed with happiness remembering when you were born.

In Japan there are wooden toys of sushi.
Interesting, isn't it?
I wish Olivia would like them.
Please pass your happy 1 year.

With love to every one.😋

Yuka

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません