Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/07/14 11:06:03

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

をそれぞれ1点ずつプレゼント!

さらにコースターを集めると、
サイン入りプレゼントもGetできます!

①「コースター」2パターン7メンバー分(14種類)を集めたお客様
→希望メンバーの「サイン入りコースター」をプレゼント!

②「コースター」5パターン7メンバー分(35種類)を集めたお客様
→メンバー全員の「サイン&宛名入り CD」をプレゼント!

※コースターはご注文時に希望の絵柄をお伺いいたします。
※ステッカーはお選びいただけません。

韓国語

를 각각 1점씩 증정!

또한 코스터를 모으면
사인이 들어간 선물도 Get할 수 있습니다!

① "코스터" 2패턴 7멤버 분(14종류)을 모은 고객
→ 원하는 멤버의 "사인 들어간 코스터"를 증정!

② "코스터" 5패턴 7멤버 분(35종류)을 모은 고객
→ 멤버 전원의 "사인&수신인명이 들어간 CD"를 증정!

※ 코스터는 주문 시에 원하는 도안을 말씀해 주세요.
※ 스티커는 선택하실 수 없습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。