Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/07/13 18:03:08

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

【7/11(土)】イトーヨーカドー×AAAコラボ 恋★浴衣。イベント追加情報!

■日程:7月11日(土)
■時間:午後2時
■場所:アリオ西新井店 1階イベント広場

イベント当日に対象の浴衣セットをお買い上げいただいたお客様には”第3優先エリア”にてご観覧いただけ、さらに素敵な賞品の当たる抽選券を差し上げます。

また、「AAAコラボ寝具」「2015年a-nationグッズ」など、対象商品を3,000円(税込)以上のお買い上げで”第4優先エリア”の入場券やスピードくじにご参加いただけます

韓国語

[7/11 (토)] 이토요카도×AAA 콜라보 사랑★유카타(恋★浴衣). 이벤트 추가 정보!

■일정 : 7월 11일 (토)
■시간 : 오후 2시
■장소 : 아리오 니시아라이 점 1층 이벤트 광장

이벤트 당일에 대상의 유카타 세트를 구입하신 고객님께는 "제3우선 구역"에서 관람하실 수 있으며, 더 멋진 경품 추첨권을드립니다.

또한 "AAA 콜라보 침구", "2015년 a-nation 굿즈" 등, 대상 상품을 3,000엔(세금 포함) 이상의 구입으로 "제4우선 구역"의 입장권과 스피드 복권에 참가하실 수 있습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。