翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2011/11/08 21:15:32
日本語
資金の関係で今回は6個の購入にさせていただきます。
オファーについては満足ですので、是非次回は10個購入したいと思います。
英語
Concerning the fund, this time I will go for 6 items.
Also I am very much satisfied with your offer so, next time definately I will purchase 10 items.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
取引先に10個購入したら割引されるかとこちらから聞き割引されたオファーをもらったものの資金が足りなくなり買えなくなったのでその連絡のメール。