Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 61 / 0 Reviews / 2015/07/09 17:14:44

kkmak
kkmak 61
日本語

 8位 バルセロナ(スペイン)   88.59点
 9位 ケープタウン(南アフリカ) 88.27点
10位 エルサレム(イスラエル)  88.18点

<アジア地区 上位10都市>
 1位 京都(日本)         91.22点
 2位 シェムリアップ(カンボジア) 89.57点
 3位 バンコク(タイ)  88.91点
 4位 東京(日本)         85.25点
 5位 香港(中国)         83.98点

中国語(簡体字)

 8位 巴塞隆纳(西班牙)   88.59分
 9位 开普敦(南非) 88.27分
10位 耶路撒冷(以色列)  88.18分

<亚洲地区 头10位>
 1位京都(日本)         91.22分
 2位 暹粒市(柬埔寨) 89.57分
 3位 曼谷(泰国)   88.91分
 4位东京(日本)         85.25分
 5位香港(中国)         83.98分

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません