Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 40 / ネイティブ マレー語 / 0 Reviews / 2015/07/08 17:45:33

calvinong87
calvinong87 40 Freelance translator/interpreter that...
日本語

新品の商品です。
商品は日本から日本人スタッフが検品して発送いたします。
●日本商品なので説明書は日本語で書かれている場合がございます。
●商品は14日から24日ほど到着にお時間がかかります。
●重量が2KGを超える商品はEMSでの発送となりますので、平均1週間ほど
で到着いたします。
●リチウムバッテリーが付属している商品は商品に装着して発送いたします。


英語

This is a new product.
The product is from Japan, inspected by Japanese staff and shipped from Japan.
● The manual is written in Japanese because it is a Japanese product.
● Product takes 14 days about 24 days to arrive
● Since the product weight is more than 2kg it will be shipped by EMS
● It will arrive about a week on average.
● Product lithium battery is included and will be shipped by mounting to the product.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 商品説明文