翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2015/07/08 16:25:27

英語

Please set aside the cleaner copy shown in the pictures for me. I will have payment to you as promised via PayPal.

日本語

写真に出ている、きれいな方のコピー(写し)を取っておいてくれませんか?お支払いは約束通りPaypalで支払います。

レビュー ( 1 )

nearlynativeはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/07/14 07:43:54

元の翻訳
写真に出ている、きれいな方のコピー(写し)を取っておいてくれませんか?お支払いは約束通りPaypalで支払います。

修正後
写真に出ている、きれいな方を取っておいてくれませんか?お支払いは約束通りPaypalで支払います。

コメントを追加
備考: cleaner copyとは何のことでしょうか?

わかりやすい日本語に訳していただき相手が何を要求しているのか解説していただけると助かります