翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2015/07/08 00:25:51
英語
Thank you for your further information about the item. By the way, I have just purchased this item and completed the payment by PayPal already. Would you kindly help for the shipping arrangement of it please?
日本語
商品についての情報をまたいただきありがとうございます。ところでこの商品を買ったばかりで、すでに支払いを済ませています。発送について教えていただけますか。
レビュー ( 1 )
kyotaro_kogawaはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました
2015/07/09 12:41:35
元の翻訳
商品についての情報をまたいただきありがとうございます。ところでこの商品を買ったばかりで、すでに支払いを済ませています。発送について教えていただけますか。
修正後
商品について追加の情報をいただきありがとうございます。ところでちょうどこの商品を買ったところで、すでに支払いを済ませています。発送の手配をとっていただけますか。
ありがとうございます。