Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/07/07 16:23:34

siennajo
siennajo 53 Writer, Translator Majored in both K...
日本語

「愛犬との生活」第二回目のゲストに登場!
【ドワンゴジェイピーnews】

「愛犬との生活」第二回目のゲストに登場!
http://news.dwango.jp/index.php?itemid=22938

著者である山口花が、犬好き芸能人とともに
犬との生活の大切さを再確認する期間限定の連載企画に
登場しています。

韓国語

애견과의 생활」제 두 번째 게스트로 등장!
[완고 제이피 news]

'애견과의 생활' 두번째 게스트로 등장!
http://news.dwango.jp/index.php?itemid=22938

저자인 야마구치 하나가 개를 좋아하는 연예인과 함께
강아지와의 생활의 소중함을 재확인하는 기간 한정 연재 기획에
등장합니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。