Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/07/06 22:06:15

英語

3. What do you love about China?

The energy and scale, and the feeling that we are at a turning point in the world’s history.

4. What is your personal motto in your life?

Ha-ha, that’s a tough one! I want to live an interesting life, and I avoid sweating the small stuff. I like the English saying “worse things happen at sea!”

日本語

3. 中国どの点が好きなのですか?

そのエネルギーとスケール、そして世界の歴史の転換点にまさに私たちがいるという気分になれるところかな。

4. あなたの人生におけるモットーは何ですか?

はは、難しい質問だね!私は小さいことに気を揉まずに、面白い生活を送りたいんだ。英語のことわざ「航海に出るともっとひどいことがある」が好きなんだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://technode.com/2015/06/16/hax/