Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/04 16:10:27

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

まず効率的に出来るように4つサイトにアクセスします

このツールを使うと同じコードの場合のみ表示されますので
参考になります
入れておくと便利です
グーグルクロームだけに追加できます

グーグルクロームのURLに貼り付けてください

すでに出品しているか確認する方法

次にamazon.comとamazon.co,jpのコードが違うか確認します。
確認方法はamazon.comのコードを使ってamazon.co,jpで検索します
検索結果にでてこなければ、違うコードになりますので対象商品になります

英語

First, to make it efficiently, access 4 wave sites.

When you use this tool, only the same code is displayed.
It is useful.
It is convenient to keep it.
You can add only to Google Crome.

Please attach to Goole Crome.

How to check whether the item is already displayed.

Next, to check between amazon.com and amazon.co,jp.
How to check is to access amazon.co,jp using amazon.com code.
If it does not come out from the result of the access, it is a different code and a target item.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません