翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/04 15:51:38

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

まず効率的に出来るように4つサイトにアクセスします

このツールを使うと同じコードの場合のみ表示されますので
参考になります
入れておくと便利です
グーグルクロームだけに追加できます

グーグルクロームのURLに貼り付けてください

すでに出品しているか確認する方法

次にamazon.comとamazon.co,jpのコードが違うか確認します。
確認方法はamazon.comのコードを使ってamazon.co,jpで検索します
検索結果にでてこなければ、違うコードになりますので対象商品になります

英語

First, you access to 4 websites to be more effective.

If you use this tool, the item is shown only when the same code is used, and you can use it for reference. It is convenient if you input it. You can add it to only Google Chrome.

Would you attach it to URL of the Google Chrome?

How to check if it has already been listed

Next, you check if the code of Amazon.com and that of Amazon.co. jp are different or not.
You can search how to check at Amazon.co.jp by using the code of Amazon.com.
If you do not find after searching it, it must be the different code, and it is the item that can be listed.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません