Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/07/02 20:17:44

meilan
meilan 52
日本語

握手会参加券をお持ちの方は参加券1枚につき、2レーンのうちお好きな1レーンの握手会にご参加頂けます。
※1レーン毎に4名のメンバーがお待ちする、2レーンでの実施となります。
※レーン毎のメンバーの組み合わせは当日の発表とさせて頂きます、予めご了承ください。
※お客様、アーティストの安全を第一に考え、握手する時は、両手に何も持っていない状態でご参加ください。また握手以外の行為は御遠慮下さい。

■スタンプカードに関して

中国語(簡体字)

持有握手会参加券的观众,1张参加券可以参加在两行列队中的其中自己喜欢的1队的握手会。
※1行列队会有4名成员在等待您,分两队进行实施。
※每行列队的成员的构成当天才能发表,敬请谅解。
※各位观众,考量艺人们的安全第一,请您握手时请您双手不要拿东西。。另外请不要有握手以外的行为。

■有关图章卡片

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。