Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/07/02 14:10:55

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

生産終了ついて非常に残念です

私たちは初めにもらった2014年秋冬のカタログに掲載されている商品を販売しています。
このカタログに載っている全ての商品の現在の在庫状況と今後の生産状況を教えてください。

今月中に発送できる他の色を全て教えてください。

また、今月の半ばにもう一度注文をする予定なので
その商品はあなたの会社が休みに入る前に発送をしてください。

先日は会いに来てくれてありがとう

無事に帰国できましたか?
色々な話し合いができてとても良かったです

希望するサンプルを選んでまた連絡します

英語

I'm very sorry to hear that you stopped producing.

We sell the items on the catalog that you gave me at first.
Please let us know about the details of the stocks and production of the all items on thus catalog.

Also please let us know what color is available to ship in this month.

We also are thinking of buying the middle of this month so please ship it before your company be on a vacation.

Thank you for coming to see me the other day.

Are you back safe?
It was great to talk about lots of things with you.

I will contact you when I choose that color if the sample.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません