翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/01 11:42:31
日本語
ROCK IN JAPAN FESにも出演!国内だけに収まらず、アメリカ最大級のJAPAN FES.サンフランシスコの「J-POP SUMMIT」や、アジア各国(台湾・ベトナム・タイ・香港・シンガポール)でもいろいろなイベントに出演。「音楽の楽しさを歌って踊って伝えたい」と東京女子流の5人から発せられる音楽の世界観は、国境関係なく広がっていく。
中国語(繁体字)
ROCK IN JAPAN!她們的活動不限在日本國內,美國的大型JAPAN FES. 舊金山「J-POP SUMMIT」、亞洲各國(台灣、越南、泰國、香港、新加坡)的各式活動也都看得到他們的活躍。「TOKYO GIRLS' STYLE」的五人「想要用歌舞傳達音樂的樂趣!」的理念超越國界,廣傳各國。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。