Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 43 / ネイティブ マレー語 / 0 Reviews / 2015/07/01 11:40:05

ellynana
ellynana 43 I am a Malay native speaker, major in...
日本語


※抽選制での受付となります。先着順ではございませんので受付期間中にお申込みください。

a-nationオフィシャルサイトはこちら

■東京公演 問い合わせ
・a-nation island & stadium fes. 東京公演事務局:03-3400-7305(オペレータ対応/平日のみ12:00~18:00
・a-nation stadium fes. 東京公演事務局:0180-993-663(24時間テープ対応/一部携帯・PHS使用不可/IP電話使用不可)

英語

※ It will be accepted in the lottery system. There is no first-come, first-served basis.so please apply during the acceptance period.

a-nation official site is here

■ Tokyo performances inquiry
· A-nation island & stadium fes. Tokyo performance Secretariat:. 03-3400-7305 (operator support/ weekdays 12:00 to 18:00
· A-nation stadium fes. Tokyo performance Secretariat:. 0180-993-663 (24 hours tape support/ a part of mobile · PHS disabled / IP phone unusable)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。