翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/07/01 11:12:08

日本語

お買い上げいただきありがとうございます。
申し訳ありませんが、身内に不幸があり里帰りしている為すぐに発送することができません。明日の夕方に戻りますので明後日の朝に発送します。税関がスムーズに通れば発送から4、5日で届けられますのでもうしばらくお待ちください。

英語

Thank you for your purchase.
I am sorry but, due to a decease of my family, I am coming back to my parents' house and cannot dispatch to you immediately.
I will return to my place tomorrow evening and will ship it to you the next day in the morning.
If it will go through the customs clearance without problem, it will arrive to you 4-5 days after the shipment. Thank you for your patience.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません