翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/01 10:42:11

cameron
cameron 50 これからも、conyacとconyacと関わる多くの優秀な翻訳者と共に成長...
日本語


【出演者】 東京女子流/しょこたん♥でんぱ組(中川翔子・でんぱ組.inc)/SUPER☆GiRLS
【主催】 @JAM in 中国制作実行委員会
【企画】 海日エンターテインメント / Zeppライブ
【制作運営】 上海海日宸宇形象創意発展有限公司
【お問い合わせ】 jam2015shanghai@sina.com (日本語可能)

中国語(簡体字)

【演出嘉宾】 「TOKYO GIRLS' STYLE」/中川翔子♥电波组(中川翔子・电波组.inc )/SUPER☆GiRLS
【活动单位】 @JAM in 中国制作実行委员会
【企划】 海日娱乐 / Zepp LIVE
【活动制作执行】 上海海日宸宇形象创意发展有限公司
【咨询】 jam2015shanghai@sina.com (也接受日语的询问)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。