Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 61 / 0 Reviews / 2015/06/29 17:52:06

kkmak
kkmak 61
日本語

アルパ2FLoFt横通路は、下記で御確認ください。
http://www.sunshinecity.co.jp/campaign/cp/pdf/alpa2F_event-syugo.pdf

- 整理番号抽選会について -
抽選会にご参加のお客様には抽選箱から整理番号を引いて頂きます。「リリースイベント参加券」をお持ちのお客様のみ、お一人様1回の抽選会にご参加頂けます。

※抽選箱の中の整理番号には「ハズレ券」を含む場合もあります。

中国語(簡体字)

ALPA 2FLoFt 横巷的路线图,请至下列网址确认。
http://www.sunshinecity.co.jp/campaign/cp/pdf/alpa2F_event-syugo.pdf

-关于整理号码抽选会-
参加抽选会的客人,我们将从抽选箱中抽取整理号码。仅限所持“优先观赏区域整理券”的客人,每人参与一次抽选。

*抽选箱中的整理号码含有“谢谢您”。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。