Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/06/29 16:05:42

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 大阪の外国語短期大学米英語科を卒業しました。社会に出てからは、会社の海外部...
日本語

いよいよツアーファイナル!会場限定「お宝くじ抽選会」追加当選枠&追加特典が決定!!

いよいよ今週末、ツアーファイナルを迎える全国アリーナツアー。
ファイナル公演を記念して、皆様より反響が大きかった会場限定「お宝くじ抽選会」の当選追加枠と、抽選会の追加日程が決定しました!

英語

At last, this is the final tour! "Lottery Session" for the limited venue within winning a prize & benefits additionally was decided!!

At last, at the end of this week, the national arena tour will be coming to the final tour.
To commemorate the final performance, "Lottery Session" for the limited venue which had a great response from everyone, and the additional winning a prize, the additional date & time of lottery session was decided!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。