Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/06/29 15:42:23

inimini
inimini 53 20年間ほどアメリカでソフトウェアエンジニアとして働いていました。ビジネス...
日本語


7/22(水)発売の最新アルバム「SUMMER of LOVE」と併せて、オリジナルライブフォトをゲットして熱い夏を楽しもう!

①webからお申込みでご自宅にお届け
「ファンコレライブフォト」
厳選された5枚組フォトをご自宅まで郵送します♪
http://shop.fancolle.jp/koda2015

②全国のローソン店頭のマルチコピー機で購入

英語

Enjoy the Hot Summer - Original Live Photo on Sale with the Latest Released Album {SUMMER OF LOVE] on 7/22 (W) !

You can purchase the Photo by...
1. Buy on the Web and Have it Delivered to Your Home
"Fan Kore live photo"
We will deliver a set of 5 photos that is carefully selected
http://shop.fancolle.jp/koda2015

2. Buy at the "multi-copy machine" in Lawson Nationwide

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください