Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/06/29 15:32:34

ys080911
ys080911 53 映画 「日本語→韓国語 字幕 翻訳」 *主に国際映画祭での上映のための翻...
日本語


「ファンコレプリント」
全20種類の写真を1枚から購入可能!今すぐローソンにGO!!!
https://fancolle-print.com/products/categories/kodakumi
ご利用ガイドはこちらをご確認ください。

※一部サービス対象外の店舗がございますので予めご了承ください。
※販売期間は2015年8月16日までを予定しております。

韓国語

"팬 코레 프린트"
총 20 종류의 사진 중 1장부터 구입 가능! 지금 로손에 GO! ! !
https://fancolle-print.com/products/categories/kodakumi
이용 가이드는 여기를 참조하십시오.

※ 일부 서비스가 제공되지 않는 점포가 있으므로 미리 양해 바랍니다.
※ 판매 기간은 2015년 8월 16일까지 예정입니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください