Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/06/29 14:56:00

parumikun
parumikun 50 HI I am japanese. I can translate ...
日本語

「AAAR」Android版遅延のお詫び 及びiPhone版の遅延に関するご案内


「AAAR」Android版遅延のお詫び 及びiPhone版の遅延に関するご案内

6/24発売 AAA「Flavor of kiss」に関するAndroid版「AAAR」につきまして、
システムエラーの都合上、本日15:00よりサービススタートとなりましたことをここにご報告申し上げます。
皆様にご迷惑おかけ致しましたことを心よりお詫び申し上げます。

韓国語

「AAAR」Android판 지연에 대한 사죄 및 iPhone판 지연에 관한 안내

「AAAR」Android판 지연에 대한 사죄 및 iPhone판 지연에 관한 안내

6/24발매 AAA 「Flavor of kiss」에 관한 Android판 「AAAR」에 관해서, 시스템 에러에 의하여 오늘 15:00부터 서비스가 시작하게 된 것을 여기에서 보고 드립니다.
여러분에게 폐 끼치게 한 것을 진심으로 사과 드리겠습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。