翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 1 Review / 2015/06/28 00:37:55
ごめんなさい
メッセージに全然気がつかなかった・・・許して!
実は私は1カ月だけ朝8時~夜7時迄仕事をしていました。
あと3日あるの・・・
まだ本探してる?
探してるなら連絡してね。
この本すごく古いですね?
必要なら古本屋さんでも探してみるよ。
I'm sorry.
I didn't notice your message.
I have been working from 8am to 7pm during one month.
And I still have three days left...
Are you still looking for the book?
If so, please let me know.
This book seems very old.
I try looking for it in used bookstore if you need it.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
I'm sorry.
I didn't notice your message.
I have been working from 8am to 7pm during one month.
And I still have three days left...
Are you still looking for the book?
If so, please let me know.
This book seems very old.
I try looking for it in used bookstore if you need it.
修正後
I'm sorry.
I didn't notice your message. I'm very sorry.
I have been working from 8am to 7pm for one month.
And I still have three days left...
Are you still looking for the book?
If so, please let me know.
This book seems very old.
I will look for it in used bookstores if you need it.