翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/06/26 12:45:25

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

初めまして。とても嬉しいメッセージをありがとう。私は普段はグラフィックデザインとイラストを生業としています。今まで、好きな海外映画ポスターなどを描いた事はないです。一度日本の映画のポスターは手がけた事はあります。イラストレーションとデザインを担当しました。何かのプロジェクトで出来る事があれば、是非やってみたいです!今後とも連絡を取りあえれば嬉しいです。よろしくお願いします。

英語

How do you do?
Thank you for your very delightful message.
I work on graphic designer and illustration for living.
I have not drawn a poster of my favorite foreign film yet.
I worked on the poster of Japanese film once, and was in charge of the illustration and design.
I would like to try in some project if possible.
I am glad if we can continue to communicate each other.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません