翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/06/25 17:19:56

日本語

全体的に細かな傷、表に軽い打痕あり。
フレットのバリ取りをしています。
ピックアップ(ピエゾタイプ、メーカー型番不明)を後付けしております。
トラスロッドは問題なく使える範囲です。
フレット8分程度。
指板は比較的問題ありませんか少し爪痕が付いている部分もあります。
開放弦で鳴らしたところデットポイントはありません。
元のゲージは12~54。
ケースは全体的にダメージがあります。
K Yairiのオリジナルハードケースが付属しております。

英語

There is light scuffs all over and having a small bump on the front side.
The fret has burred.
I put pickup (piezo type, maker and model number unknown).

There is no problem of use of truss rod.
The fret left around 80%.
No problem with fingerboard but having small nail prints in spots.
I played in open string and found no dead point.
Original gage is 12 to 54.
The case has damaged all over.
Original hard case of K Yairi is bundled.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません