Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/01/10 18:43:56

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

You're the one that walked right though me now you're saying that you knew me, when I was invisible

日本語

あなたは私の中をまっすぐ通り抜けていった人よ。それなのに今になって、私が見えなかったときに私を知っていたなんて言う。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません