Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/06/18 11:46:08

yorkshire_kiwi93
yorkshire_kiwi93 50 My name is Devon Gray, and I am passi...
日本語

あなたのショップで買い物をしようと思っています。
私は日本に住んでいて、日本に送って頂くので、通常はVAT免税価格で決済されると思います。
でも、ショッピングカートで、送り先住所などを入力しても、VATが免税されません。
どうしてでしょうか。

お返事お待ちしております。

英語

I am wanting to shop at your store.
I live in Japan and want my purchases sent to me there, so usually this is settled VAT-free.
However, at the checkout when entering my address, the VAT is not removed.
Why is this happening?

I look forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません