翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/11/01 11:10:41

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

We have prepare the Juicy Couture Boots Malia Sequined Black for shipping now. And We have got the below on in stock.The one you want for exchange.Do you still want it? Appreciated for your early reply.

日本語

Juicy Couture Boots Malia Sequined Blackを発送する準備ができました。また、下記のものも在庫として持っています。あなたが交換したいと言ったものです。あなたは今もこれを欲しいですか?早目のお返事をお待ちします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません