翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2011/10/31 19:40:01

tomoko16
tomoko16 58 ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として...
日本語

私の住所に届いていない荷物があります。
追跡番号はxxxです。
USPSで追跡したところ、到着済みになっています。
そちらで荷物の記録など残っていますか?
Mlを見ても記録はありませんでした。

英語

I have not received an item, which tracking number is xxx.
When I tracked the item on USPS, it's already been delivered.
Do you have any delivery record? There is no record mentioned on MI.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません